close

這篇義大利文文法其實也離不開 🎤唱歌學義語🎤系列。

因為文末一樣會請出義大利歌手來解說今天有點生難的 I'imperfetto -過去未完成式。 (⊙_⊙)<~

英文裡面的完成式以及基本的過去式相信我們大家在學校都被荼毒過,還好因為涵義上相當直覺所以最後也能夠了解得差不多。

然而義大利文在過去的時態中,除了過去完成式(強調動作的完整結束)之外,還有過去未完成式- imperfetto這位特殊的時態。時態既然是在過去表示事情都已經發生了,卻還要強說是未完成 」,到底甚麼意思呢?

先叫出我們最熟悉的好朋友-英文

過去式  - went

完成式 PP - gone

完整的完成式 have + PP

對方問我們是否已經完成某個動作時,提問的方式通常是使用完成式Have + P.P. 表示該動作已完成的事實。

而且這樣的動作在當時情境中通常是強調發生的事實,有明確完成時間,並非重複動作.

在英文口語情景也經常以簡單過去式出現。

e.g. Did you buy (have you bought) the ticket for our trip?  你買票了嗎?

       Did you see (have you seen) this movie? 你看過這部電影嗎?

相同地,義大利文裏面的完成式和英語一樣是 composto 複合的形態,也就是需要助動詞have加上動詞本身的分詞P.P.語態這兩個動詞存在。

雖然助動詞部分義大利文比較複雜一點,存在著avereessere這兩種情況 ,但基本上和英文的概念相同都是 助動詞+ 分詞形成了passato prossimo

 passato prossimo在義大利文文法中常常稱爲近過去式 ,也就是英文中的have(has) + PP - Present Perfect現在完成式; 抑或是更口語的past tense過去簡單式。

Hai comprato il biglietto per nostro viaggio? 你買票了嗎?

Hai visto questo film? 你看過這部電影嗎?

📝 重點來了 📝

 

然而英文還存在其他系列的過去時態,像是過去進行式以及過去習慣的用法。

因此在思考「未完成過去式 」的時候,就可思考一下與英文雷同的這2種情況:

  1. 什麽樣的動作在過去發生,但是沒有明確完成的時刻?
  2. 過去習慣或重複的動作,人事物在過去的狀況,特徵和位置

第1種情況

英文中時常有用過去進行式搭配過去簡單式形成一完整句子的用法。

比方說:

I was going to the market when she called me. 

(該動作was going to the market, 被下一個已完成的動作she called me打斷, 因此使用兩個不同時態的字句搭配)

義文:Mentre andavo al mercato, mi ha chiamato.

所以我們可以理解,過去完成式與過去未完成式兩者可以並用,一切端看需要敘述的情境來決定。

就算主詞是同一個人也可以。比如說 我在Hp工作2年,我當時是做會計。

Ho lavorato in HP per 2 anni, facevo contabilità.

另一種比較直觀用法是,敘述許多同時發生在過去的一系列動作,但是沒有特定完成時間的狀況。

I was writting a letter while you were speaking.

(writing a letterspeaking這兩個動作同時進行, 且沒有定義完成時間

義文:

Mentre tu parlavi, io scrivevo una lettera.

 

第2種情況

過去習慣或重複的動作,人事物在過去的狀況,特徵和位置,都適用未完成式用法。

比方說:

I used to go to the mountain since I was young.

義文:Andavo in montanga da giovane.

這樣的敘事時常搭配da piccolo/a, da bambino/a, da giovane. 表達從小時候,年輕的時候的過去習慣。

因為這些動作並未明確指定其完成的那一刻,因此與完成式的涵義有一定程度的差異。

 

 

🌎 想要熟悉更多義大利文使用方法?  綫上課程正式開授 🌎

➡️文章連接 義大利文家教課 &#128221;

在國内最大的語言家教網AmazingTalker也可以找到我~

搜尋教師 🤹‍♀️ Zaini

😇😇 讀者優惠10美元上課獎學金,來這裏領取!😇😇

 

I'imperfetto未完成過去式 沒有一個明確的完成意義,多在敘述過去進行中的動作,著重於過程的描述和紀錄,而非完成的結果。

因此呼應前文提到的第2種情況,敘述一個過去的習慣,就會常使用過去未完成式。

比方說 I used to go jogging in  the park when I lived in Milano.

義大利文會說 Andavo a correre al parco quando abitavo a Milano.

這個andavo與abitavo都是過去未完成式第一人稱的動詞,意思是敘述過去一段時間的動作,沒有明確開始及結束(完成)的時間點。

爲了敘述第2種情況提到的人事物在過去的狀況,特徵和位置,當然會需要使用be動詞。

所以essere也有imperfetto的型態。

essere(Be動詞)六個人稱: ero, eri, era, eravamo, eravate, erano

所以在形容某個人物過去的樣貌或者物品的位置、特性等,就可以使用essere的imperfetto未完成式。

比方說 He was very rich.

義大利文可說 Era molto ricco.

或者是 I saw that your husband was here drinking wine.

可翻作 Ho visto tuo marito, lui era qua beveva il vino.

也就是說,闡述一種過去的情況,或者重複,同時發生的動作,常常不需要明確的指出完成的時間點,因此需要未完成過去式來補充過去式語法上的綜合時間概念。
 

而我最近發現一首義大利流行歌,完全可以當作解釋未完成式的終極範例。

 

Marco Mengoni 於2016年底發行的新歌 "Sai che" 裡面使用了非常多的imperfetto未完成時態。

同時也和passato prossimo有對照組。

讓我們來看看這首有些感傷的情歌 Sai che🎤💔💔 (你知道....?)


Sai che

sono tornato a rivedere

quel posto in cui andavamo insieme

dove pioveva col sole

Ma no, che non c'era più quella sensazione di gioia serena ricordi com'era

che tutto splendeva

e io volevo te, tu volevi me

Eravamo davvero felici con poco

non aveva importanza né come né il luogo

senza fare i giganti e giurarsi per sempre

ma in un modo o in un altro

sperarlo nel mentre

很有趣的是第二段副歌的歌詞將volere本來的未完成式io volevo te, tu volevi me 改成現在完成式io ho voluto te, tu hai voluto me

內容如下

E non c'è

un motivo per non tornare insieme

che sembri più forte di tutte le volte che

per tutte le volte che

io ho voluto te, tu hai voluto me

一對戀人緬懷逝去的愛情,最常討論的就是以前我們怎樣,以前我們常常做甚麼.... 

歌詞第一段多著墨於未完成式以敘述過去兩人的習慣,接著使用完成式來暗示此情已終,寫法還算令人玩味。

 

 

🌟 您是否也有興趣學習新的語言? 🌟

來領取Amazing Talker 20美元的語言學習券 😎 

image

 

 

 

arrow
arrow

    Ms. Basilica 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()