因為Z的爸媽在Cervinia的山上有一個小房子,加上Z對滑雪的熱愛,所以每逢滑雪季我們一定會上山晃晃。
第一次來這地時節是2014年12月底,看到白雪覆蓋下的山稜與樸實的木屋,一切都像極了童話故事。第一次嘗試滑雪板是在身體感冒不適的狀態下硬學,當初真的是很猛,覺得人都來了不試試看很可惜。跟教練邊滑雪邊咳嗽,跌倒了又自己爬起來……後來才知道自己的真很ㄍㄧㄥ,這座義法交界的Cervino馬特洪峰可是海拔4千公尺以上的高山。雖然當時練習的地點只是大約在2千多公尺的Plan Maison周邊滑雪場,但是也真是凍得要命鼻涕直流。
BREUIL_CERVINIA小鎮相連至法國那邊的Zermatt策馬特之間,有需多馬特洪峰附近極富盛名的Pista(滑雪道),高海拔的冰雪到夏天依然不融,CERVINIA以終年都以可以滑雪為其行銷特色。
第二次來是夏天七月時節,我們依然是從BREUIL_CERVINIA小鎮單纜車(Funivia)一直到PLATEAU ROSA下來決定步行trekking回到中間的Plan Maison,這路途計算下來好像有足足10公里,而且是垂直計算
沒想到自不量力的結果,走到氣喘吁吁還不見目的地。一路上風景優美不在話下,高海拔山區特有的植披擁有一般花草沒有的堅韌的生命力,讓人看了感動。沿途走累了停下來歇口氣,盛取沿著山線流下來的山泉止渴,神清氣爽。
Ms. Basilica 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
辦理時間 2016年
今天3月21日,正式邁入春天的第二天。聽說米蘭春天的氣候還是很不穩定的,出門要多加一件衣服比較好~~
每個來到義大利長期居留的非歐盟外籍人士在入境8天內要前往移民警察那邊辦理居留證(permesso di soggiorno簡稱PDS)。一般學生居留其實拿到PDS就夠了,但是如果在生活上有更進一步的需求就必須開始申請居住地證明Residenza甚至是辦理身分證ID等身分文件。
有沒有身分證的差異小至銀行帳戶的選擇種類大至保險就業等權利都有影響。
✍️ 辦理Residenza需要的文件:
一份要親自簽名的申請書
申請書(空白)
Ms. Basilica 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
因為羅勒愛上義大利,也因為義大利愛上羅勒(basilico)。
正經八百的義大利文每個字都有男女之分,所以很想要使用羅勒當稱謂的我實在很想把陽性的Basilico改成Basilica(陰性)。
但是!!事情永遠沒有我們亞洲人想的簡單,因為Basilica這個單字其實是「教堂 」的意思...... 我先不管就拿來用了吧!
文中常出現的費老爹是我先生,他一點都不愛羅勒葉。
不過爲了做三杯鷄而放入的羅勒他倒是非常喜愛!
他一直很愛吃也很懂吃,可以精準地形容亞洲各色料理的味道和口感。
Ms. Basilica 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
在台灣學義大利文的期間,教材果然都有這一句義大利文的驚嘆詞 Mamma Mia ! 🤪
它的用法和"OMG!" 或者中文的 "我的媽啊!" 差不多。
由於發音跟意義都太過於大嬸,讓我一直不相信現今真的還有人在使用這句經典的~~媽媽咪呀!
這句Mamma Mia大家應該第一次都是從瑞典天團ABBA的音樂或是Mamma Mia音樂劇聼來的~
ABBA團員Björn Ulvaeus自己説了:
“The saying ‘mamma mia’ is used very, very commonly in Swedish and is just as well known a phrase as it would be in English.”
Ms. Basilica 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
去年聖誕節將至的時分,也就是開始要擠破頭想XMAS gift list的時節。義大利稱聖誕為Natale, nata有出生的意思。而聖誕禮物叫做Regalo di Natale.
送禮這件大事可沒有農曆年幫紅包如此容易。每年聖誕節一到,大家頭痛該買甚麼東西送給對方,尤其是不熟悉的親戚朋友更是難對付。因此我被要求名單至少要有10種東西以上,好讓Z的家人們有些購物點子。結果羅列出來的物品在24號拆禮物那天幾乎是全部到手!舉凡居家用品到電子產品,真是拿到手軟……
登登!禮物拆開~ 這個是義大利專業美膚品牌Collistar 的SPA等級磨砂浴鹽。
150g的特別版小包裝。
Ms. Basilica 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
Ms. Basilica 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
義大利和台灣一個很大的共同點就是民以食為天的生活態度。
但是比較起台灣隨處可得的街邊小吃和各式平價料理,在義大利想要輕鬆享受外食可沒有像電影Eat.Pray.Love裡面演的如此簡單。
認識的義大利人說,如果想天天外食,就準備等著直接破產吧!
因此可以想像超市之於義大利人,簡直等同於小7之於台灣郎。每個人學會簡單下廚是人參重要課題。下班接小孩之外,上超市買菜購物是一天必備行程。
本身愛下廚的我看到超市五花八門的食品櫃的那種興奮之情,大概只有終極主婦能夠了解。有食材、有廚房、有時間……怎麼煮則是另一個關鍵!
某年聖誕節,費老爹收到其中一項禮物是一組長的很特別的鍋具。這組一個30公分平底深煎鍋和15公分小湯鍋。
Ms. Basilica 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
全部亞洲系菜色都是我的菜 (其實是全世界菜色我都愛....)
回台灣3周大嗑美食的機會其實沒有想像中多, 回到米蘭第2天就開始跟費老爹嗨說~ 好想念泰式或者越式美食!!!
不知道是不是小別勝新婚的作用力還在, 抑或是費老爹真的是貼心一等一的男人, 星期六早上結束拜訪他阿爸的行程也已經12點。回到車上, 他說: 也該吃午餐了, 現在下大雨我們要不直接回去米蘭吃?
我說好, 回米蘭吃, 沒說要吃甚麼。
他馬上接話說, ㄟ妳不是在嗨想吃泰國食物? 我們找一間來試試?
我心中竊喜但嘴巴還是客套的說好啊好啊, 但是你如果有甚麼比較想吃的東西我不介意~~
Ms. Basilica 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
今天費老爹一如往常起床上班。我則待在床上默默想著今天行程。
前幾日剛從台飛回米蘭,這次時差感覺很明顯,連續幾日的莫名早起,早到有時還可以幫他準備早餐......但是今天打算多睡一點。躺著躺著還是無法再入睡,不知哪裡來的一股衝動, 拿起平板打開痞客邦幫自己註冊了一個部落格帳號...
接著聽到費老爹出門的聲音, 隨後起床看到餐廳桌上出現這個擺盤
看來他又開始他的早餐setting服務。
通常他會在心血來潮或者還沒有遲到的狀況下幫我做早餐的擺盤(是的你沒看錯,只有擺盤沒有早餐 Orz)
雖然有時候吃早餐我根本不需要使用刀叉或甚至盤子,對於他這樣的服務我還是心領了!
Ms. Basilica 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
義大利總共有二十個政治區域,而位在北部區域之一的倫巴底(Lombardia)區域,即是因著時尚之都米蘭而富有名氣。除了擁有許多國際知名觀光景點的米蘭市,倫巴底政區還有很多小城鎮,這些地方城鎮比起米蘭都會區多了一份獨特懷舊的風情。像是離米蘭約40分鐘即可到達的科摩湖區(lago di como),觀光客於周末喜歡駕車或搭乘火車到這別墅豪宅林立的湖區欣賞美景,享受到當地特有的淡水海鮮料理。
再往北走,許多義大利人會在chiavenna小鎮巷弄內品嘗購買當地知名的風乾牛肉(bresaola),其中香氣濃厚的風味來自其獨特的醃製與風乾方式。
另外一個位於米蘭東北方約40公里,同樣為倫巴底政區其中一個省分的貝加莫(Bergamo),非常適合開車或者搭乘火車從米蘭來這邊一趟輕旅行,Bergamo是米蘭周邊省分中唯一擁有大規模機場的都市,米蘭人經常藉此機場搭乘廉價航空飛往其他歐洲國際都市。貝加莫自古羅馬時代就是自治市,並且依地勢分為上半部-山城古都與下半部-新興城市區。來訪貝加莫的人想當然都是以造訪山城古都(Città alta)為主。貝加莫古城現今已經由登山纜車與新城市連結,纜車抵達上下部中繼點的一個大型觀景平台後,便可以順著地圖指標穿過古護城們進入城鎮老街遊覽。
貝加莫當地知名的料理有很多,像是北義冬季餐桌上常見以碾碎的小麥燉煮而成的Polenta麥粥,當地習慣加入各種拌炒的菇類來搭配這種麥粥。傳說當地早期可能因為食材資源不足,於是發展出麥粥佐烤小鳥的當地特色菜。現代已經少有吃飛禽的習慣,所以改由菇類代替。然而走在城鎮街頭可以發現,蛋糕店櫥窗擺放了許多像這種造型奇特的蛋糕,名叫「麥粥小鳥蛋糕」。原來是糕餅師傅利用圓形蛋糕,加上小鳥造型的巧克力,仿造古早的菜式製作出特殊造型的甜點,也算保有貝加莫古老特殊的飲食文化。
每個造訪貝加莫的旅客幾乎都會想要嘗試當地料理。位於古城廣場附近巷弄裡的這間Officina dei Sapori (Sapori是滋味的義大利文,意思可以翻作是好味道工廠)是當地人極力推薦的地方餐廳。主打當地著名的麥粥佐炒鮮菇料理之外,特別的是主廚還善於海鮮料理,讓客人在山城也可以享受到新鮮海鮮料理。店家仔細燉過的麥粥完全沒有不自然的顆粒,口感就像小米粥一樣潤口。與麥粥搭配起來非常對味的炒鮮菇是由三種菇類組成,經過大火拌炒後仍保留多汁的甜味,咀嚼的同時菇類還不斷爆出鮮甜的湯汁。隨餐搭配可以選擇義式燒烤豬五花肉或者燉肉。
Ms. Basilica 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()